— Сохранили вы этот клочок?
— Нет, сэр, — когда мы дотронулись до него, он рассыпался.
— Получал ли сэр Чарльз раньше письма, написанные этим почерком?
— Ах, сэр, я не обращал особенного внимания на его письма. Я и этого бы не заметил, если бы оно не пришло одно.
— И вы не догадываетесь, кто это может быть Л. Л.?
— Нет, сэр. Но я думаю, что если бы мы могли добраться до этой дамы, то больше бы узнали о смерти сэра Чарльза.
— Я не понимаю, Барримор, как вы могли скрыть такой важный факт.
— Ах, сэр, это произошло тотчас же после того, как нас постигло наше личное горе. Кроме того, мы оба очень любили сэра Чарльза и были ему благодарны за все, что он для нас сделал. Раскапывание всего этого не могло воскресить нашего бедного господина, и следует быть осторожным, когда в дело замешана дама. Даже лучшие из нас…
— Вы думаете, что это могло бы нанести ущерб его репутации?
— Ах, сэр, я думал, что ничего хорошего не выйдет из этого. Но теперь вы были добры к нам, и я чувствую, что не хорошо было бы не рассказать вам все, что я знаю о деле.