Увѣренность Брискетты поразила Гуго.
-- Хорошо! отвѣчалъ онъ; но какъ же я узнаю, что вамъ удалось?
-- Будьте здѣсь завтра, въ этотъ же часъ.
-- Какъ! ужь и завтра?
-- А зачѣмъ же откладывать?
-- Значитъ, у васъ есть волшебная палочка феи?
-- Почти.
На этомъ послѣднемъ словѣ Брискетта его оставила, а Гуго, разумѣется, ни слова не сказалъ графу де Колиньи о томъ, что произошло между нимъ и хорошенькой дѣвочкой изъ Оша, встрѣченной имъ въ Фонтенебло. Онъ самъ вполнѣ довѣрялъ умѣнью Брискетты, и боялся, чтобъ другіе не осмѣяли этого довѣрія, объяснить которое онъ и самъ не умѣлъ порядочно.
Какъ и наканунѣ, онъ въ нетерпѣньи пошелъ въ садъ немного раньше назначеннаго часа. Скоро онъ завидѣлъ Брискетту издали: она скользила вдоль шпалеръ и лишь только подбѣжала къ нему, какъ поднялась на цыпочки и шепнула ему на ухо:
-- Готово!