Увѣренность Брискетты поразила Гуго.

-- Хорошо! отвѣчалъ онъ; но какъ же я узнаю, что вамъ удалось?

-- Будьте здѣсь завтра, въ этотъ же часъ.

-- Какъ! ужь и завтра?

-- А зачѣмъ же откладывать?

-- Значитъ, у васъ есть волшебная палочка феи?

-- Почти.

На этомъ послѣднемъ словѣ Брискетта его оставила, а Гуго, разумѣется, ни слова не сказалъ графу де Колиньи о томъ, что произошло между нимъ и хорошенькой дѣвочкой изъ Оша, встрѣченной имъ въ Фонтенебло. Онъ самъ вполнѣ довѣрялъ умѣнью Брискетты, и боялся, чтобъ другіе не осмѣяли этого довѣрія, объяснить которое онъ и самъ не умѣлъ порядочно.

Какъ и наканунѣ, онъ въ нетерпѣньи пошелъ въ садъ немного раньше назначеннаго часа. Скоро онъ завидѣлъ Брискетту издали: она скользила вдоль шпалеръ и лишь только подбѣжала къ нему, какъ поднялась на цыпочки и шепнула ему на ухо:

-- Готово!