-- Что бы я сделал? Не знаю. Особенного тут ничего не сделаешь.
-- А если бы я была королевой, приказала бы уничтожить все часы на земном шаре. Часы -- это господа, мы -- рабы и мы стонем под их игом. Тик-тик, тик-тик! Прислушайтесь -- это свист бича.
-- Ну, уничтожили бы вы часы, а дни остались бы. День сменяется ночью -- те же часы.
-- В моем королевстве была бы абсолютная ночь. Мы жили бы под землей и уничтожили бы время. Нет времени -- и мы бессмертны. Из всего моего королевства я бы сделала бесконечный темный коридор.
"Пожалуй, сделай тебя королевой, -- подумал Потылицын, -- ты еще и не такую штуку выкинешь... С тебя станется".
А Айя в это время говорила задумчиво и трогательно:
-- Ах, я так понимаю римских цезарей. Ванна из свежей человеческой крови утром -- это запас нескольких жизней на целый день! Возрождение через смерть прекрасных молодых детей... Розовый огонь на свежем сером пепле...
-- Где ваш муж служил? -- нервно спросил Потылицын.
-- Директор металлургического общест... Ах, мой муж! Иногда я слышу около себя шелест -- это он издали думает обо мне.
-- Нездешний шелест? -- спросил Потылицыг.