- Оказывается, значит, что это очень легкий язык!

- Не скажите. Слова очень трудные. Но за месяц я вас выучу.

Я знал единственное венгерское слово и поэтому решил щегольнуть им перед своим преподавателем.

- Киссенем, - расшаркался я. Он удивился:

- Что-о?

- Я говорю: "киссенем" - по-венгерски - спасибо. Неужели вы не знаете такого простого слова?!

- Ах, да! Но вы неправильно произнесли это слово - потому я и не понял. Не "киссенем", а "куссенем"!

- Вот оно что! То-то я там над первым "и" видел две черточки.

- Верно. Благодаря этим черточкам "и" всегда переходить в "о".

- Вы раньше сказали в - "у".