- Оказывается, значит, что это очень легкий язык!
- Не скажите. Слова очень трудные. Но за месяц я вас выучу.
Я знал единственное венгерское слово и поэтому решил щегольнуть им перед своим преподавателем.
- Киссенем, - расшаркался я. Он удивился:
- Что-о?
- Я говорю: "киссенем" - по-венгерски - спасибо. Неужели вы не знаете такого простого слова?!
- Ах, да! Но вы неправильно произнесли это слово - потому я и не понял. Не "киссенем", а "куссенем"!
- Вот оно что! То-то я там над первым "и" видел две черточки.
- Верно. Благодаря этим черточкам "и" всегда переходить в "о".
- Вы раньше сказали в - "у".