Лиза. Ахъ, Оля! (цѣлуетъ ее).
ЯВЛЕНІЕ V.
Тѣ-же и Ѳеня.
Ѳеня. Лизавета Михайловна, пожалуйте къ барынѣ.
Оля. Я пойду съ тобой, Лиза; я обидѣла тетушку; попрошу у нея прощенія. Я стала теперь добрая такая. Ѳеня, я тебя давече побранила; прости меня, я по утру была злая, а теперь я добрая. Поцѣлуй меня, Ѳеня (цѣлуетъ ее). Идемъ же къ тетушкѣ, Лиза.
( Уходятъ всѣ).
ЯВЛЕНІЕ VI.
Чрезъ нѣсколько времени входитъ Сухотинъ.
Сухотинъ (одинъ, въ волненіи). Нѣтъ, сегодня добьюсь толку. Мнѣ надоѣло это положеніе: вѣчная лихорадка, вѣчныя ожиданія; боишься и надѣешься, и опять боишься! Странная дѣвушка! Чудная дѣвушка! Влечетъ за собою, и уходитъ отъ тебя,-- и уходя манитъ за собою и грозитъ въ тоже время. Сколько разъ я хотѣлъ ее бросить! Но одна ласка ея -- и я опять связанъ, спутанъ, глупъ; бѣгаю за ней какъ собаченка. Что она... шутитъ? играетъ? смѣется? Что-жъ она... кокетка? бездушная?-- Но отчего-жъ я, зная это, бѣгаю за нею?-- Господи! Нѣтъ, сегодня я скажу ей: если любите, скажите прямо. А если она не станетъ отвѣчать, станетъ опять вертѣть мною -- я брошу ее. Рѣшено. Стыдно играть въ любовь!