Зайчик побежал, царевна за ним. Они бежали, может быть час, или день, может быть год, а может быть и целых десять лет. Вдруг царевна увидела перед собою великолепный золотой дворец, окруженный тенистым садом, в котором журчали прохладные благоухающие фонтаны.

Через золотые ворота зайчик юркнул во дворец царевна за ним. Она увидела высокую лестницу, одна ступень которой была золотая, другая - серебряная, третья - железная, четвертая - медная, пятая - бронзовая, шестая - мраморная и т. д.

Не долго думая, царевна за зайчиком поднялась по этой лестнице и увидела на верхней площадке золотую дверь, которая вела в роскошную комнату, блиставшую золотом, серебром и драгоценными камнями. Пол был устлан мягкими шелковыми коврами, потолок и стены были украшены золотом, бирюзой и алмазами. У стен были расставлены тахты из слоновой кости, с золотыми ножками, а на них мягкие бархатные подушки. В каждом углу комнаты стоял на алебастровой подставке золотой таз, наполненный благовонными куреньями.

Прелестная царевна, очарованная этим великолепием, стояла посредине комнаты и в недоумении искала глазами зайчика, но вместо зайчика с золотистой шерстью, она увидела перед собою молодого прекрасного шахзаде, с черными блестящими глазами, с бровями дугой и красивыми кудрями; лицо его дышало отвагой и добротой. Высокому, прямому, как чинар, стану его могли бы позавидовать ангелы аллаха.

Он подошел к царевне и приветствовал ее такими словами:

- Приветствую тебя, прелестная царевна, в моем дворце, который отныне принадлежит тебе. В нем до сих пор недоставало только твоего чарующего взора; если ты согласишься украсить им мой дворец, то я и все мои подчиненные будем твоими покорными рабами.

- Кто же ты, прекрасный шахзаде, и где тот, зайчик с золотистой шерстью, который заманил меня в этот дворец?-спросила трепещущая от страха царевна.

- О, прелестная царевна, не бойся меня! Я сын могущественного и славного падишаха Чини-Мачина Енгибара, мое имя Шах-Нуриван. Злые родственники изменнически убили моего отца и лишили меня престола. Великий волшебник, добрый друг моего отца, спас меня от моих врагов и скрыл в этом лесу. Он подарил мне этот золотой дворец; он же в образе зайчика, чтобы не напугать тебя, заманил тебя в этот дворец. Колдун знал твою историю, знал, как злая царица выгнала тебя из отцовского дворца, оберегал тебя от хищных зверей там, в лесу, когда ты спала. Своим искусством он развязал тебе язык и наделил тебя даром слова.

Царевна со слезами на глазах поблагодарила доброго шахзаде и его доброго друга волшебника.

- Не плачь, прекрасная царевна,-воскликнул шахзаде,-я знаю, что тебя, невинную, выгнали из дворца твоего отца. Я дарю тебе мой дворец. Хочешь ли быть моею женою?