Во время междуусобной американской войны капитанъ Клаури, командовавшій отрядомъ развѣдчиковъ, хотѣлъ предупредитъ свой корпусъ, что непріятель замышляетъ произвести на него ночью неожиданное нападеніе. Положеніе его было очень затруднительное, т. к. его отдѣляла отъ главныхъ силъ вздувшаяся рѣка, переправиться черезъ которую не было никакой возможности, и вдобавокъ разразился страшнѣйшій ливень.

Что бы вы сдѣлали на его мѣстѣ?

Ему пришла очень остроумная мысль. Онъ воспользовался старымъ паровозомъ, стоявшимъ поблизости. Запалилъ топку, развелъ пары и началъ давать гудки короткіе и протяжные по такъ называемой Морзовской азбукѣ. Вскорѣ его товарищи разслышали его и поняли и стали отвѣчать ему рожкомъ. Послѣ этого онъ продиктовалъ имъ свое донесеніе, которое тѣ прочли и приняли къ руководству. Такимъ образомъ, отрядъ въ 20,000 человѣкъ былъ предупрежденъ и непріятелю не удалось застигнуть его врасплохъ.

Во время похода Скобелева противъ Текинцевъ одинъ изъ нашихъ отрядовъ оказался окруженнымъ непріятелемъ. Тогда находившаяся при отрядѣ команда телеграфистовъ, у которой имѣлся для свѣтовой сигнализаціи особый приборъ, называемый геліографомъ, стала давать сигналы о тома, что отрядъ находится въ тяжеломъ положеніи. Сигналы эти были замѣчены другимъ отрядомъ, который и двинулся на помощь. Благодаря этому Текинцы были разбиты и нашъ отряда, которому грозила гибель -- спасенъ.

Лейтенантъ Бойдъ-Александръ въ своей книгѣ отъ "Нигера до Нила" разсказываетъ, какъ туземцы одного изъ племенъ Центральной Африки передаютъ другъ другу сигналы, ударяя въ барабанъ. Нѣчто подобное мнѣ довелось наблюдать на западномъ берегу Африки.

Каждый развѣдчикъ долженъ обучиться "точкамъ и черточками,", или Морзовекой системѣ сигнализаціи. Знать ее очень полезно какъ на военной, такъ и на морской службѣ, а также для полученія мѣста телеграфиста. Научиться ей не трудно, если вы только приложите стараніе. Знаніе этой системы оказало мнѣ большую услугу во время бурской войны. Колонна, которой я командовалъ, пыталась пройти мимо отряда Буровъ, занявшаго горный прохода, Убѣдившись къ вечеру, что непріятельскій отрядъ слишкомъ силенъ и намъ его не одолѣть, мы рѣшили отказаться отъ своей задачи и, оставивъ большое число костровъ, чтобы непріятель подумала, что мы продолжаемъ занимать лагерь, снялись съ мѣста, усиленнымъ маршемъ обогнули, въ теченіе ночи, горный хребетъ и на разсвѣтѣ оказались въ тылу у непріятеля, не подозрѣвавшаго о нашемъ движеніи. Тутъ мы наткнулись на телеграфный проводъ, соединявшій, повидимому, отрядъ съ главной квартирой, находившейся на разстояніи пятидесяти миль отъ него. Мы присоединили къ проводу собственный небольшой проводъ и перехватили всѣ сообщенія, которыя они посылали, другъ другу. Эти свѣдѣнія имѣли для насъ огромное значеніе, но удалось намъ это сдѣлать только благодаря тому, что нѣкоторые изъ нашихъ развѣдчиковъ знали азбуку Морзе.

Для передачи депешъ примѣняется телеграфная азбука Морзе, знаки которой составляются изъ точекъ и черточекъ.

Точка передается однимъ (бѣлымъ), черта -- двумя (бѣлымъ и цвѣтнымъ) флагами и фонарями.

Для передачи сообщеній устраиваются сигнальныя линіи, состоящія изъ сигнальныхъ постовъ.

Число постовъ въ линіи зависитъ отъ длины послѣдней, свойствъ мѣстности и условій освѣщенія. Если линія не можетъ быть составлена изъ двухъ конечныхъ постовъ, то между ними учреждаются передаточные посты. '