Мерикуръ (тихо).-- Ты ужъ очень...
Де-ля-Бривъ (тихо).-- Постой! (Меркадэ), Скажу вамъ правду, я -- человѣкъ честолюбивый. Я съ разу увидалъ въ мадемуазель Жюли дѣвушку чрезвычайно умную, прекрасно образованную, съ изящными манерами, которая всегда будетъ на своемъ мѣстѣ, въ какія бы условія ни поставило меня мое состояніе, а это -- одно изъ главныхъ условій политическаго дѣятеля.
Меркадэ.-- Совершенно понимаю васъ. Женщину всегда можно найти, но очень трудно для человѣка, который желаетъ быть министромъ, посланникомъ, найти себѣ (мы здѣсь одни -- мужчины, скажу прямо) хорошую самку... Вы -- человѣкъ тонкій.
Де-ля-Бривъ.-- Я -- соціалистъ.
Меркадэ.-- Это -- тоже новое предпріятіе! Перейдемъ же къ существенному.
Мерикуръ.-- Мнѣ кажется: это скорѣй -- дѣло нотаріусовъ.
Де-ля-Бривъ.-- Напротивъ, оно гораздо болѣе касается насъ.
Меркадэ.-- Вполнѣ раздѣляю ваше мнѣніе.
Де-ля-Бривъ.-- Все мое состояніе заключается въ землѣ -- де-ля-Бривѣ. Землей этой родъ нашъ владѣетъ вотъ уже полтораста лѣтъ, и надѣюсь -- она останется всегда за нами.
Меркадэ.-- Въ наше время, пожалуй, лучше капиталы. Капиталъ всегда подъ рукой. Случится-ль революція, а какихъ мы же видали?-- деньги тутъ. Земля же, напротивъ, платитъ за всѣхъ, вѣчныя подати, налоги... Но, конечно, это не послужитъ разстройствомъ... А сколько ея?