Смѣю думать, что принятое графомъ Путятинымъ направленіе въ Печелійскій заливъ совершенно соотвѣтствуетъ настоящимъ отношеніямъ нашимъ съ Англійскимъ правительствомъ, и что ваше сіятельство послѣ полученія отъ него и отъ меня извѣстій, отправленныхъ 18-го мая съ адъютантомъ моимъ Мартыновымъ, изволили сообщить посланнику иныя инструкціи въ Шанхай.

Но полученнымъ мною достовѣрнымъ свѣдѣніямъ, Манджурская династія, по крайней неспособности представителя ея, нынѣшняго императора, весьма близка къ своему паденію; полагаю, что и возвращающійся изъ Пекина членъ миссіи г. Скачковъ (о прибытіи коего въ Иркутскъ я получилъ уже свѣдѣніе) донесетъ вашему сіятельству лично о положеніи дѣлъ въ Пекинѣ въ томъ же смыслѣ.

Мнѣ не извѣстно, какое ваше сіятельство изволили сдѣлать распоряженіе въ отношеніи вновь слѣдующей въ Пекинъ миссіи нашей, но смѣю лишь сказать съ моей стороны, что если ей и предназначено идти въ Пекинъ, то не слѣдуетъ входить съ тамошнимъ правительствомъ ни въ какіе переговоры, особенно объ Амурѣ. Ваше сіятельство изволили видѣть, какъ нелѣпо оно отказало самому справедливому требованію нашему принять посланника, и мнѣ остается только повторить прежнее мнѣніе, что съ настоящимъ Китайскимъ правительствомъ не должно ни о чемъ переговариваться и въ особенности переписываться. Здѣсь я дѣйствую именно въ этомъ смыслѣ и, сохраняя все дружелюбіе, объявляю лишь ближайшимъ Китайскимъ властямъ, что я дѣлаю, или что мнѣ нужно, и онѣ также дружелюбно исполняютъ мои предложенія, сами опасаясь всякой переписки. Собственно въ отношеніи заселенія нами лѣваго берега Амура, я, въ разговорахъ съ чиновниками, пріѣзжавшими ко мнѣ отъ губернатора, сообщилъ имъ, что я уже два года тому назадъ объ этомъ къ нимъ по Высочайшей волѣ написалъ (что они и знаютъ и прежде объ этомъ говорили); но не могъ исполнить въ прошломъ году, потому что былъ отозванъ въ Петербургъ, и поспѣшаю исполнить въ нынѣшнемъ.

А чтобъ еще болѣе отвратить всякое сомнѣніе о занятіи нами лѣваго берега Амура, я сообщилъ имъ только желаніе мое, чтобъ между жителями нашими на Амурѣ торговля была совершенно свободная и безпошлинная, какъ это уже нашимъ правительствомъ разрѣшено. Желаніе это уже отчасти исполняется по деревнямъ, а постепенно будетъ исполняться и въ городѣ.

Адъютантъ мой Гвоздевъ, котораго я нарочно посылалъ въ городъ съ проплывавшими здѣсь дамами нашими, можетъ вамъ доложить, какъ нашихъ тамъ принимаютъ, и какъ вообще исполняются Манджурами мои приказанія.

Наконецъ, изъ всѣхъ моихъ наблюденій по Амуру я долженъ сказать общимъ заключеніемъ: что народъ насъ здѣсь любитъ и уважаетъ, а власти страшно боятся и вѣрятъ каждому слову моему, имъ отъ меня сказанному, какъ закону. По всему этому я не нахожу нужнымъ не только занимать городъ, но и ставить противъ него батареи на лѣвомъ берегу, а продолжаю только на, всемъ пространствѣ отъ Усть-Стрѣлки до Гинкана устраивать наши казачьи поселенія.

Я только-что запечатывалъ письмо къ вашему сіятельству, какъ прибылъ новый курьеръ изъ Иркутска и привезъ отношеніе ваше къ графу Путятину отъ 15-го мая; мнѣ остается только возвратить къ вамъ и эту бумагу, какъ всѣ прежнія полученныя здѣсь послѣ отплытія посланника на устье Амура; ибо всѣ тѣ инструкціи, которыя вы, вѣроятно, уже изволили къ нему послать, по прибытіи въ Петербургъ адъютанта моего Мартынова, черезъ Шанхай, будутъ полнѣе и дойдутъ до графа скорѣе, чѣмъ все посланное отсюда, за неимѣніемъ нами ни одного морского парового судна, послѣ того, какъ пароходъ "Америка" отданъ въ его распоряженіе. И хотя у насъ есть еще весьма поврежденная винтовая шкуна "Востокъ", но она зимовала въ Аянѣ, а весною должна была оттуда прямо отправиться въ Камчатку и возвратиться къ устьямъ Амура не ранѣе, какъ въ августѣ. Поспѣшаю обо всемъ этомъ довести до вашего свѣдѣнія съ тѣмъ же адъютантомъ Гвоздевымъ, котораго сегодня отправляю.

72. Къ князю Александру Михайловичу Горчакову.

(1857 г., 16-го іюня. No 2. Усть-Зейскій постъ.)

Считая долгомъ довести до свѣдѣнія вашего сіятельства, что генералъ-адъютантъ графъ Путятинъ проплылъ благополучно 5-го числа сего мѣсяца городъ Сахалянъ-Ула, я имѣю честь представить копію съ отношенія моего къ нему, на случай могущихъ быть въ Печелійскомъ заливѣ или въ Пекинѣ переговоровъ съ Китайцами, и доложить вашему сіятельству, что послѣ отплытія графа Путятина изъ устьевъ Амура въ море, я не могу уже имѣть съ нимъ никакихъ сношеній съ восточной стороны, и всѣ извѣстія отъ него должны получаться изъ Шанхая чрезъ Европу; свѣдѣніе же съ устьевъ Амура объ отплытіи его въ море можетъ быть получено въ Иркутскѣ не ранѣе, какъ въ половинѣ августа.