Вѣдь тяжкая Джиффордова рука

Недавно стаю вашу разогнала.

Вы можете завистливыя жала

Въ талантъ теперь свободно запускать,

Васъ алчный голодъ можетъ оправдать.

Крыломъ своимъ васъ жалость прикрываетъ;

Въ честь Фокса гимнъ пускай васъ услаждаетъ,

Пусть будетъ плащъ Мельвиля -- вашъ покровъ,

Васъ Лета ждетъ, кропатели стиховъ!

Миръ вамъ навѣкъ -- вотъ лучшая награда