Вѣдь тяжкая Джиффордова рука
Недавно стаю вашу разогнала.
Вы можете завистливыя жала
Въ талантъ теперь свободно запускать,
Васъ алчный голодъ можетъ оправдать.
Крыломъ своимъ васъ жалость прикрываетъ;
Въ честь Фокса гимнъ пускай васъ услаждаетъ,
Пусть будетъ плащъ Мельвиля -- вашъ покровъ,
Васъ Лета ждетъ, кропатели стиховъ!
Миръ вамъ навѣкъ -- вотъ лучшая награда