"Такъ отвѣтила мать спартанскаго полководца Бразида одному чужеземцу, восхвалявшему доблести ея сына" (Прим. Байрона).
Стр. 125. Строфа XI.
На Буцентаврѣ снасти обветшали.
Бyцентавръ -- государственный корабль, на которомъ венеціанскій дожъ, въ день Вознесенія, совершалъ свое "обрученіе съ Адріатикой", бросая въ море кольцо. Гете, въ письмахъ изъ Италіи, 5 окт. 1786 г., говоритъ: "Чтобы дать понятіе о Буцентаврѣ однимъ словомъ, слѣдуетъ сказать, что это -- государственная галера. Старое судно, рисунки котораго сохранились, болѣе соотвѣтствовало этому названію, чѣмъ нынѣшнее, которое уже черезчуръ богато всевозможными украшеніями; оно, можно сказать, все состоитъ изъ однихъ орнаментовъ, до такой степени оно ими переполнено..." Буцентавръ былъ сломанъ французами въ 1797 г.
Какъ жалокъ нынѣ Левъ среди громадъ
На площади...
Ср. "Историч. Примѣчанія", III.
Стр. 125. Строфа XII.
Ср. "Историч. Примѣчанія". IV, "О, хоть бы на часокъ въ Денди"!-- восклицаніе одного шотландскаго вождя въ сраженіи при Шерифъ-Мьюрѣ, 13 ноября 1715 г., переданное Вальтеръ Скоттомъ въ "Разсказахъ дѣдушки", ч. III, гл. 10.
Стр. 126. Строфа XIII.