Благородный, романтическій разсчётъ! Что касается меня, то я думаю, что "любовь къ производству подобныхъ себѣ..." (Выраженіе это очень мнѣ по сердцу, хотя и есть другое -- болѣе краткое; къ сожалѣнію, учтивость не позволяетъ его употреблять, а я рѣшился избѣгать всего непозволительнаго.) И такъ -- повторяю, что, по моему мнѣнію, "любовь къ производству подобныхъ себѣ" заслуживаетъ полнаго снисхожденія.
XXIII.
Но вернёмся къ нашимъ дѣламъ! О, мой милый Жуанъ! ты въ Лондонѣ -- въ этомъ прелестномъ городѣ, гдѣ всевозможныя подстерегающія кипящую молодость непріятности ожидаютъ её на каждомъ шагу. Конечно, карьера твоя не нова, да и вообще ты вступилъ не новичкомъ въ эту юношескую скачку съ препятствіями, но, во всякомъ случаѣ, ты въ совершенно новой для тебя странѣ, которую иностранцы никогда не могутъ понять вполнѣ.
XXIV.
Обратя нѣкоторое вниманіе на кое-какія различія въ климатѣ -- холодномъ или тёпломъ, умѣренномъ или перемѣнчивомъ -- могъ бы взяться за описаніе соціальнаго положенія любой европейской державы; по риѳмовать на счётъ Великобританіи Муза моя всегда затрудняется. Всѣ страны имѣютъ своихъ "львовъ", но Англія представляетъ одинъ великолѣпный звѣринецъ.
XXV.
Но я усталъ толковать о политикѣ. И такъ -- "Paola Majora..." Жуанъ, лавируя среди дорогъ, на которыхъ его старались поймать, скользилъ по льду, какъ конькобѣжецъ. Но -- утомлённый игрой -- онъ позволялъ себѣ по временамъ, развлеченія ради, заводить шашни съ тѣми прелестными существами, которыя умѣютъ такъ невинно подвергать насъ пыткѣ Тантала и въ порокѣ боятся одной огласки.
XXVI.
Но число такихъ не велико и -- въ концѣ концовъ -- онѣ обыкновенно кончаютъ тѣмъ, что выкидываютъ такую дьявольскую штуку, которая можетъ доказать только, что даже самые чистые люди могутъ оступаться, идя по покрытой подснѣжниками снѣжной стезѣ добродѣтели. Свѣтъ въ такихъ случаяхъ обыкновенно удивляется, точно услыхалъ новое изреченіе валаамовой ослицы. Пересуды переходятъ изъ устъ въ уши быстрѣе, чѣмъ ртуть -- и всё кончается (замѣтьте это хорошо), вмѣсто слова "аминь", обыкновеннымъ изреченіемъ добрыхъ людей: "кто бы могъ это подумать?"
XXVII.