XLVIII.

Лондонская зима и деревенское лѣто были на исходѣ. Непріятно покидать деревню, когда природа одѣта въ свою лучшую одежду, и, запершись на лучшіе мѣсяцы въ душномъ городѣ, заниматься, въ ожиданіи конца соловьиныхъ пѣсень, слушаніемъ рѣчей, въ которыхъ нѣтъ ни ума, ни остроумія, пока патріоты не вспомнятъ наконецъ о своей родной сторонѣ. Впрочемъ, до сентября охотиться можно только на тетеревей.

XLIX.

Я покончилъ съ моимъ описаніемъ. Высшій свѣтъ разъѣхался. Четыре тысячи избранныхъ, для которыхъ создана вся земля, исчезли, съ цѣлью искать того, что они называютъ уединеніемъ, то-есть, чтобъ быть окруженнымъ тридцатью лакеями и такимъ же (или даже ещё большимъ) числомъ гостей, для которыхъ такое же число приборовъ накрывается ежедневно. И такъ, не обвиняйте гостепріимства старой Англіи, въ которомъ качество замѣняется количествомъ.

L.

Лордъ Генри и леди Аделина уѣхали, подобно прочимъ сотоварищамъ-пэрамъ, въ своё прекрасное имѣнье, съ готической вавилонской башней, считавшей тысячу лѣтъ существованія. Никто не могъ похвалиться такой длинной родословной и, притомъ, считавшей въ своихъ представителяхъ такое огромное количество героевъ и красавицъ. Роща дубовъ, равныхъ лѣтами ихъ предкамъ, громко говорила о ихъ существованіи: каждый дубъ былъ надгробнымъ памятникомъ.

LI.

Объ отъѣздѣ ихъ было напечатано во всѣхъ газетахъ. Такова современная слава! Жаль только, что значеніе ея не переходитъ за предѣлы обыкновеннаго объявленія, или чего-либо въ этомъ родѣ -- и звукъ исчезаетъ прежде, чѣмъ высыхаютъ чернила, которыми реклама была написана. "Morning Post" первый объявилъ объ этомъ замѣчательномъ событіи: е Сегодня лордъ Г. Амундевиль и люди А. выѣхали въ своё помѣстье".

LII.

"Мы слышали", говорилось далѣе, "что благородный лордъ имѣетъ намѣреніе принимать у себя нынѣшнею осенью избранный и обширный кругъ своихъ имонитыхъ друзей, между которыми, какъ передано намъ изъ вѣрныхъ источниковъ, мы можемъ назвать герцога д., который проведётъ въ замкѣ сезонъ охоты съ многими другими извѣстными въ высшемъ свѣтѣ лицами. Тамъ будетъ и знатный иностранецъ, пріѣхавшій съ секретнымъ дипломатическимъ порученіемъ изъ Россіи."