И могъ ли онъ свершить пищеваренье

Безъ всякой боли? Я увѣренъ въ томъ,

Что совѣсти онъ слышалъ угрызенья

За то, что безконтрольно, какъ скотомъ,

Людьми распоряжался. Безъ сомнѣнья,

На свѣтѣ ничего ужаснѣй нѣтъ,

Какъ дурно переваренный обѣдъ.

XXXI.

Вольтеръ намъ говоритъ, но это -- шутка,

Что, лишь поѣвши, сладость свѣтлыхъ думъ