Благослови судьбу свою, поэтъ:
Твои стихи бранятъ, а лэди Ноэль -- нѣтъ?
[ 25 мая 1821 г. Лэди Доэль – лэди Байронъ.] Перевод: Н. Холодковскій.
ДЖОНЪ КИТСЪ.
(John Кeats).
Кто Джона Кится погубилъ?
"Я, -- молвитъ "Quarterly" открыто
И смотритъ дико и сердито, --
Я этотъ подвигъ совершилъ!"
А кто стрѣлу въ него пустилъ?