Благослови судьбу свою, поэтъ:

Твои стихи бранятъ, а лэди Ноэль -- нѣтъ?

[ 25 мая 1821 г. Лэди Доэль – лэди Байронъ.] Перевод: Н. Холодковскій.

ДЖОНЪ КИТСЪ.

(John Кeats).

Кто Джона Кится погубилъ?

"Я, -- молвитъ "Quarterly" открыто

И смотритъ дико и сердито, --

Я этотъ подвигъ совершилъ!"

А кто стрѣлу въ него пустилъ?