[напеч. въ "Morning Chronicle" 2 марта 1811 г.] Перевод: О. Чюмина.
КЪ М-ССЪ ДЖОРДЖЪ ЛЭМЪ.
(То the Hon. М-rs George Lamb).
Та пѣснь, что пѣла ты -- священна,
Какъ память устъ, мнѣ дорогихъ.
Дивлюсь, что столь же вдохновенно
Звучитъ она въ устахъ другихъ.
Но взоръ и голосъ столь прелестный
Равно обѣимъ вамъ даны,
Что мнится: изъ страны небесной