[напеч. въ "Morning Chronicle" 2 марта 1811 г.] Перевод: О. Чюмина.

КЪ М-ССЪ ДЖОРДЖЪ ЛЭМЪ.

(То the Hon. М-rs George Lamb).

Та пѣснь, что пѣла ты -- священна,

Какъ память устъ, мнѣ дорогихъ.

Дивлюсь, что столь же вдохновенно

Звучитъ она въ устахъ другихъ.

Но взоръ и голосъ столь прелестный

Равно обѣимъ вамъ даны,

Что мнится: изъ страны небесной