— Тили-тили-тили-бом, миссис Мыштон! — улыбаясь, пропел мистер Жабсон. — А чем тогда у вас пахнет? Я ведь пришёл к вам на запах мёда.Мистер Жабсон неспешно встал из-за стола и принялся отпирать дверцы шкафов и выдвигать ящики.
Миссис Мыштон ходила за ним с тряпкой и вытирала с пола гостиной большие мокрые следы.
Убедившись, что в шкафах мёда нет, мистер Жабсон двинулся по коридору.— Послушайте, мистер Жабсон, вы там застрянете!
— Тили-тили-тили-бом, миссис Мыштон!Вначале мистер Жабсон протиснулся в буфетную.
— Тили-тили? Тили-бом? Нет мёда? Нет мёда, миссис Мыштон?
В сушилке для посуды спрятались три мокрицы. Две удрали, но самую маленькую он сцапал.Потом мистер Жабсон вломился в соседнюю с буфетной кладовую. Там лакомилась сахаром мисс Барбара Баббити. Потревоженная бабочка тотчас выпорхнула в окно.
— Тили-тили-тили-бом, миссис Мыштон. Да у вас полно гостей!
— Я их не приглашала! — ответила Маусина Мыштон.
Они двинулись дальше.— Тили-тили-тили…
— Дззз! Джжж!