Первопечатный текст содержал также «мораль», следовавшую за словами «куда погуще!»:
Когда сочувственным киваньем головы
Гучков, иль Милюков, иль типы в этом роде
Изображают скорбь о трудовом народе,
Я думаю: для нас не жалко им… травы!
В книге: Демьян Бедный, «Сытый голодного не разумеет», изд. «Прибой», П. 1918, и во всех последующих изданиях стихотворение публиковалось без эпиграфа и «морали».
Текст печатается по однотомнику 1937 г.
Гучков А. И. – см. прим. к стихотворению «Подхалим и юла».
Милюков П. Н. – лидер кадетской партии.
Змея…*