Первопечатный текст содержал также «мораль», следовавшую за словами «куда погуще!»:

Когда сочувственным киваньем головы

Гучков, иль Милюков, иль типы в этом роде

Изображают скорбь о трудовом народе,

Я думаю: для нас не жалко им… травы!

В книге: Демьян Бедный, «Сытый голодного не разумеет», изд. «Прибой», П. 1918, и во всех последующих изданиях стихотворение публиковалось без эпиграфа и «морали».

Текст печатается по однотомнику 1937 г.

Гучков А. И. – см. прим. к стихотворению «Подхалим и юла».

Милюков П. Н. – лидер кадетской партии.

Змея…*