Меркенсъ. Отлично. Можете уходить, Огюстъ, я васъ не удерживаю. ( Выходя на авансцену). Онъ за понибрата, это невыносимо.
Огюстъ (подходя къ нему). Сегодня не будетъ урока, мосье Меркенсъ; напрасно прошлись.
Меркенсъ. Мадмуазель Юдиѳь одѣвается?
Огюстъ. Вѣроятно. Но вѣдь вы знаете, она у насъ -- разъ, два, три -- мигомъ готова.
Меркенсъ. Однако, доложите-ка ей, что я здѣсь и что я принесъ ноты, которыхъ она ждала. (Входитъ Юдиѳь).
Огюстъ. Что я вамъ говорилъ? (Обращаясь къ Юдиѳи). Барышня не долго одѣвались, а какъ прибрались!
Юдиѳь. Благодарствуйте, Огюстъ.
(Слуга уходитъ, унося съ собою халатъ Виньерона).
ЯВЛЕНІЕ 6.
Меркенсъ, Юдиѳь.