Нью-Йорка», - снова прочел он. - Ты ничего о нем не слышала, Гильда?

- Нет, Хейни.

- Я тоже нет. Однако придется принять его. Интересно, что ему от меня нужно?

Он встал, одернул пиджак. Фрау Гильда поправила ему платочек в верхнем кармане. Затем Мейссфельд вышел в приемную.

Перед картиной, на которой был изображен отряд молодежи, одетой в коричневую форму и марширующей гусиным шагом, стоял пожилой человек в изящно сшитом сером костюме. Он вопросительно взглянул на вошедшего и вместо приветствия кивнул головой на полотно:

- Неплохая картина! Конечно, это немного примитивно, но зато очень воинственно. Ваши художники умеют воспроизводить силу.

Мейссфельд поморщился. Он не знал, как ему поступить: принять это «приветствие» как грубость и наглость или отнести его за счет эксцентричности американца. После минутного размышления решил, что второе вернее, и подошел к нежданному гостю с протянутой рукой:

- Профессор Мейссфельд! Вы хотели меня видеть?

- О, да-да! - трубным голосом заговорил гость. - Паркер! Оливер Паркер из фирмы…

- Я прочел вашу карточку, - прервал гостя Мейссфельд. - К сожалению, я не знаю вашей фирмы, - он слегка склонил голову, - и не могу понять, что заставило вас заинтересоваться моей особой. Я не предприниматель и не…