- Нет, еще нет… Я звонил полковнику Кроссби, но не застал его. Он, кажется, выехал на конференцию. Эти американцы, - с неудовольствием произнес он, - постоянно занимаются разными конференциями, а дела не делают. Вот я и примчался сюда, чтобы обрадовать вас, господин генерал.

- Я бы действительно порадовался, если бы ты привел сюда самого Фукуду…

Забыв о правилах приличия и субординации, Риуси перебил Канадзаву и стал повторять донесение агента. По мере его рассказа лицо генерала мрачнело все больше и больше.

Наконец он гневно крикнул:

- У тебя работают одни недотепы! Если так будет продолжаться, то Фукуда снова исчезнет на несколько недель. - Он раздраженно махнул рукой. - К счастью, у меня теперь есть вот это. - Он взял со стола карточку и подал ее полковнику. - На, посмотри!

- Это он? - прошептал Риуси. - Откуда она у вас, господин генерал? Ведь такая вещь - клад!

Полковник в восхищении не сводил, глаз с генерала. Канадзава самодовольно усмехнулся:

- Возьми и раздай эти снимки своим агентам. Пусть ищут как следует. Довольно уже Фукуде ходить по Токио и смеяться нам прямо в глаза, надо обезвредить его, поймать!.. Но вот что, Риуси, - вдруг тихо проговорил он, - если твои люди схватят Фукуду, дай мне знать немедленно. Мне, а не полковнику Кроссби, понимаешь?

Риуси молча склонил голову в знак того, что он понимает и беспрекословно выполнит любое распоряжение генерала.

Наступило молчание. Его прервал полковник: