- Я еще тогда был уверен, что Фукуда - коммунист. Может быть в то время коммунисты специально заслали его к нам? Но кто тогда мог подумать об этом! Он приехал туда, как рассказал мне об этом полковник Мацумура, по поручению самого Исии!… Да, да… - генерал тяжело вздохнул. - Как иногда бывает трудно с первого раза понять, с кем ты имеешь дело!…
Звонок телефона прервал разговор. Риуси поднял трубку. С минуту слушал молча, потом посмотрел на генерала и кивнул головой.
- Хорошо! Едем!
- Что там такое! - заинтересовался генерал.
- Звонили из канцелярии Кроссби, - ответил Риуси, - Он просит, чтобы мы приехали к нему.
- Ну, вот видишь, полковник, - генерал потер руки от удовольствия, - видишь, как работают американцы? Говорил же я тебе! Это первоклассные союзники!
* * *
Полковник Кроссби открыл банку пива и вылил ее содержимое в высокий бокал. Пил мелкими глотками, одновременно вытирая рукой обильный пот со лба. Откинувшись на спинку кресла, Кроссби взгромоздил ноги на письменный стол и, расстегнув рубашку, сдвинул галстук в сторону. Это придало ему вид настоящего кабацкого забулдыги. Полковник громко сопел и беспрестанно сплевывал, словно находился не в кабинете, а среди загулявшей американской матросни. Внезапно Кроссби что-то припомнил.
- Хелло, Рогге!… Рогге! - хрипло закричал он в сторону двери.
На зов вошел невысокий тучный человек в военной форме. Горящая сигарета едва держалась в уголке его губ, мундир на нем висел, как мешок. На погонах небрежно были приколоты знаки, свидетельствующие, что вошедший имеет чин старшего лейтенанта.