— Идёмте со мной к этому бандиту! — крикнул он.
— Один вопрос, профессор, — сказал я.
— Говорите, но скорее…
— Мисс Элеонора пишет, что, по вашим словам, Бэйли угрожал убить вас и её, если вы решитесь уехать от него. Между тем мисс Элеонора говорила, что он не задерживал её.
— Это была игра мистера Бэйли, игра на психологии. Он знал, что Нора не уедет без меня. Я же принуждён был поддерживать в моей дочери иллюзию того, что она вольна уехать. Если бы она узнала о своей неволе, то положение всех нас осложнилось бы ещё больше. Она почувствовала бы себя несчастной.
— Ну, а если бы она всё-таки решилась уехать?
— Мистер Бэйди не выпустил бы её.
— Но почему же вы… не убили Бэйли?
— Я не раз думал об этом. Но убийство мистера Бэйли не изменило бы положения. Мистер Бэйли только одно из звеньев преступной цепи. Вы знаете, из кого состоит всё население городка, за исключением нескольких якутов чернорабочих? Из сыновей банкиров и тузов! И они не выпустили бы меня, если бы я убил Бэйли. Они убили бы меня и Нору. Они могли убить меня, а её оставить в живых… Что было бы с ней? Бедная девочка, она была права: она связывала мне руки. Но если бы я знал, что Нора так поступит..; Впрочем, теперь об этом поздно говорить. Да, мистер Бэйли шутить не любит. Со мной поступили бы точно так же, как с моими коллегами-профессорами, погибшими в Арктике. Их убили за то, что они не хотели повиноваться мистеру Бэйли.
Профессор начал шарить в ящике письменного стола.