-- Напротивъ, г-нъ Бурнъ, я работою съ большимъ удовольствіемъ.
-- И это со временемъ можетъ тебѣ пригодиться, Клара, сказалъ отецъ.
-- Оставь ты наконецъ свою мораль, смѣялся ему Буркъ. Твои дочери получатъ нѣкогда твое прекрасное помѣстье, мой прекрасный домъ и оба наши имѣнія. Вотъ это принесетъ имъ пользу, а не шитье.
-- Человѣкъ предполагаетъ, а Богъ располагаетъ! Почему знать, что случится черезъ два года съ моимъ помѣстьемъ, съ твоимъ домомъ и нашимъ имѣніемъ!
-- Останутся на томъ же мѣстѣ, братъ.
Не прошло почти двухъ лѣтъ, какъ Буркъ опять пріѣхалъ въ помѣстье Ретшера на парѣ отличныхъ лошадей и въ прекрасномъ экипажѣ. Но его веселое лицо было серьезно и разстроено, и когда Клара и Берта встрѣтили его, двѣ крупныя слезы выпали у нихъ изъ глазъ.
-- Папенька дома? спросилъ онъ дрожащимъ голосомъ.
-- Онъ въ саду, отвѣчала Клара.
-- Мнѣ нужно переговорить съ нимъ наединѣ, сказалъ онъ и поспѣшно пошелъ въ садъ.
Ретшеръ сидѣлъ въ той же бесѣдкѣ и спокойно пилъ кофе.