Увязил долговязую шпору
Под скамьей;
Кто свой шлем уронил -- и у шлема
. . . . . . . . . . . . . . .
Пробивается бледная травка,
Обреченная жить без весны...
Под журчанием веретена или Вечного Возвращения -- заснули:
И проходят, быть может, мгновенья,
А, быть может, -- столетья...
. . . . . . . . . . . . . . .