Увязил долговязую шпору

Под скамьей;

Кто свой шлем уронил -- и у шлема

. . . . . . . . . . . . . . .

Пробивается бледная травка,

Обреченная жить без весны...

Под журчанием веретена или Вечного Возвращения -- заснули:

И проходят, быть может, мгновенья,

А, быть может, -- столетья...

. . . . . . . . . . . . . . .