Словно здесь, где пели и кадили,

Где и грусть не может быть тиха,

Убралась она фатой из пыли*.

И ждала иного жениха94.

{* Курсив всюду мой.}

Фата пыли не кажется маской; он ласково внемлет и пылью засыпанной жизни; и говорит с состраданием:

Не подходите к ней с вопросами, Вам все равно, а ей -- довольно: Любовью, грязью иль колесами Она раздавлена -- все больно95.

И -- да: "любовь -- жалость" есть мудрая жалость; змеиное жало его укусило; он -- болен прекраснейшей жалостью; знает он -- коли жалости нет в "несказанной" любви, то любовь подменяется противоположным: становится лишь в сердце вонзаемым "каблуком".

Так вонзай же, мой ангел вчерашний

В сердце -- острый французский каблук96.