-- Теперь мы одни, -- сказала мисс Сарториус -- Познакомь нас, Ева, и объясни.
Мисс Финкастль, к которой вернулась ее выдержка, представила Торольда своей подруге, блестящей звездочке Риджентского театра.
-- Ева не вполне доверяла вам, -- начала актриса, -- и потому мы с ней условились, что если в девять часов ее не будет у меня наверху, то я спущусь к ней вниз. Что вы такое натворили, что заставило ее расплакаться?
-- Совершенно непреднамеренно, уверяю вас... -- раскрыл рот Торольд.
-- Между вами что-то такое произошло, -- многозначительно заявила Китти. -- В чем дело?
Она уселась, поправила свою шикарную шляпу, одернула свое белое платье и топнула ногой. -- В чем же дело? Мистер Торольд, полагаю, слово за вами.
Торольд послушно поднял брови и, стоя спиной к камину, пустился в повествование.
-- Удивительно ловко! -- воскликнула Китти. -- Я так рада, что вы приперли к стенке мистера Бауринга. Я как-то столкнулась с ним, и он произвел на меня отталкивающее впечатление. А это деньги? Ну, из всего этого...
Торольд продолжал свой рассказ.
-- Но ты, Ева, не сделаешь этого, -- произнесла Китти, став внезапно серьезной. -- Ведь если ты обо всем разболтаешь, то получатся лишь одни неприятности: твоя отвратительная газета заставит тебя без сомнения остаться в Лондоне, и мы не сможем завтра отправиться в наше турне. Ева и я уезжаем завтра на продолжительное время, мистер Торольд. Первая остановка -- Остенде.