-- Значитъ, дверь комнаты капитана ближе къ черному ходу, чѣмъ къ лѣстницѣ, ведущей внизъ въ переднюю.

М-ръ Гильгэ подумалъ.

-- Да. Она ближе въ черному ходу.

-- Вы теперь, значитъ, соглашаетесь, что, въ концѣ концовъ, капитанъ могъ уйти, или его трупъ могли унести изъ дома въ теченіе вечера безъ вашего вѣдома?

-- Да-а,-- протянулъ м-ръ Гильгэ.-- Но мои пансіонеры никогда не ходятъ по черному ходу.

-- Конечно,-- насмѣшливо сказалъ судья.-- Но такъ какъ онъ, вѣроятно, не выскочилъ изъ окна...

-- То, значитъ, сошелъ по черному ходу послѣ того, какъ прислуга ушла спать.

-- Но зачѣмъ бы онъ это сдѣлалъ?

-- Не могу себѣ представить. Никакой причины для этого не было. Онъ былъ человѣкъ безупречнаго поведенія.

-- Такъ что болѣе вѣроятно, что его вынесли?