-- Значитъ, дверь комнаты капитана ближе къ черному ходу, чѣмъ къ лѣстницѣ, ведущей внизъ въ переднюю.
М-ръ Гильгэ подумалъ.
-- Да. Она ближе въ черному ходу.
-- Вы теперь, значитъ, соглашаетесь, что, въ концѣ концовъ, капитанъ могъ уйти, или его трупъ могли унести изъ дома въ теченіе вечера безъ вашего вѣдома?
-- Да-а,-- протянулъ м-ръ Гильгэ.-- Но мои пансіонеры никогда не ходятъ по черному ходу.
-- Конечно,-- насмѣшливо сказалъ судья.-- Но такъ какъ онъ, вѣроятно, не выскочилъ изъ окна...
-- То, значитъ, сошелъ по черному ходу послѣ того, какъ прислуга ушла спать.
-- Но зачѣмъ бы онъ это сдѣлалъ?
-- Не могу себѣ представить. Никакой причины для этого не было. Онъ былъ человѣкъ безупречнаго поведенія.
-- Такъ что болѣе вѣроятно, что его вынесли?