Жестом старик остановил это неуместное умиление.
-- И все это из-за очаровательной Жессики. Лучше всего было бы, если бы она была от Лепарра или Кимперлея.
-- Ну, тут вам беспокоиться нечего, -- рассмеялся журналист, на этот раз от всего сердца.
Под окнами послышался шум подъезжавших автомобилей и стук открываемых дверей.
-- Враг идет, -- сказал Эльзеар. -- Какой они поднимают шум!
-- Похоже на деревенскую свадьбу, -- заметил де Биевр, когда распахнулась дверь перед штурмовавшей зал толпой.
В мгновение ока оба потерялись в наступившей суматохе.
Де Биевр всеми силами расчищал себе дорогу к герою празднества, вокруг которого уже образовался круг кропящих "святую воду".
-- Превосходно, мой дорогой дю Ганж... После ста представлений та же свежесть, тот же интерес, что и на генеральной репетиции. Ривароль и Мариво на арию Оффенбаха.
-- Мой дорогой граф, -- пролепетал дю Ганж, -- вы, право, слишком добры...