Я играл с ним, как кошка с мышью. Вскоре он стал посмешищем для всех. Раздались язвительные реплики:
— А я-то думал, ты действительно хочешь спрятать свой меч в его брюхе!
— Почему ты не хочешь убить его, Танхо? Ведь ты великий фехтовальщик!
— Ты действительно не полетишь в Панкор. Ты уже мертвец, Танхо.
Чтобы в назидание другим продемонстрировать, как я легко могу расправиться с Танхо, я обезоружил его, выбив меч, который, сверкнув, полетел за борт.
Танхо оторопело посмотрел на меня, потом метнулся к борту и прыгнул вниз. Я был рад, что мне не пришлось убивать его.
Я повернулся к остальным, сразу замолчавшим после того, как убийца выбросился с судна.
— Есть ли еще кто-нибудь, у кого нет желания лететь?
Таких больше не было. Все смущенно переминались с ноги на ногу и виновато улыбались.
— Прекрасно. Я сказал вам, куда мы летим и зачем. Первым падваром у вас будет Фо Нар, вторым — Тан Хадрон Я буду дваром. Все приказания исполнять неукоснительно. А теперь возвращайтесь на место.