Прошло несколько минут прежде, чем кто-либо из них двинулся, так как оба были уверены, что такая попытка обнаружит у них столько переломов и вывихов, что всякое передвижение окажется невозможным.
Наконец, профессор Портер попытался двинуть одной ногой. К его удивлению, нога повиновалась его воле, как в былые дни. Тогда он согнул другую ногу и снова вытянул ее.
-- В высшей степени замечательно, в высшей степени замечательно! -- пробормотал он.
-- Слава богу, профессор, -- шепнул горячо м-р Филандер, -- вы значит живы?
-- Тише, м-р Филандер, тише, -- предостерег его профессор, -- я еще доподлинно этого не знаю.
С бесконечными предосторожностями профессор Портер рискнул согнуть правую руку: о, счастье, -- она была невредима! Еле дыша, он махнул левой рукой над своим распростертым телом -- и рука махала! -- В высшей степени замечательно, в высшей степени замечательно! -- повторял он.
-- Кому вы сигнализируете, профессор? -- спросил м-р Филандер возбужденным тоном.
Профессор Портер не снизошел до ответа на такой ребяческий вопрос. Вместо того он осторожно приподнял с земли голову и закачал ею взад и вперед.
-- В высшей степени замечательно, -- чуть слышно шепнул он. -- И она осталась цела!
М-р Филандер не двинулся с того места, куда упал; он не осмеливался сделать такую попытку. Как можно, в самом деле, двигаться, когда руки и ноги и спина, -- все сломано?