Они достигли местности, где путь пролегал через узкое высохшее русло ручья, глубоко ушедшее в мягкую почву. По обоим берегам росли унылые кактусы и колючий кустарник, за которыми легко мог укрыться целый полк. Место для засады было идеальное.
-- Это наверное здесь, сеньор капитан! -- чуть слышно шепнул Мигуэль.
Невысокий холм скрывал от них дальнейший путь, но он очень легко мог скрыть их самих от глаз неприятеля, который может быть поджидал их дальше, вниз по руслу.
При словах Мигуэля, Байрн круто свернул с дороги. Но едва он успел отклониться от прямого пути, как один из солдат поспешил к нему, крича по-испански, что он не туда едет.
-- Чего он лопочет? -- спросил Билли, повернувшись к Мигуэлю.
-- Он говорит, что вы должны держаться русла реки, сеньор капитан, объяснил мексиканец.
-- Скажите ему, чтобы он не совался не в свое дело, -- коротко ответил Байрн, подгоняя лошадь, чтобы проехать мимо солдата.
Но солдат упорствовал. Он снова нагнал Билли, и на этот раз все его пять товарищей помчались за ним, чтобы преградить ему дорогу.
-- Это неправильный путь, это неправильный путь! -- кричали они наперебой. -- Поезжайте той дорогой, сеньор капитан, так приказал генерал Пезита.
Поняв общий смысл их восклицаний, Билли резким движением руки приказал им посторониться.