- Это, кажется, господин судья? Очень рад видеть вас еще раз! Вот вам мой ответ!
Раздался выстрел, и пуля пробила шляпу судьи.
Прежде чем Ричард опомнился, прогремело пять или шесть беспорядочных выстрелов. Несколько секунд человек на дереве оставался неподвижен, потом ружье выпало у него из рук и он рухнул на землю.
Это оказался Берли, пастух с фермы Уокера. Несчастный, несмотря на полученные раны и на падение с высоты, был еще жив. Он открыл глаза и устремил их на Ричарда Денисона. Горькая улыбка мелькнула на его окровавленных губах.
- Я буду отомщен, - прошептал Берли. - Найдите теперь, если можете, вашу хорошенькую мисс Бриссо.
Глаза его закрылись, руки сжались в конвульсии, и он умер.
Ричард остолбенел от неожиданности случившегося и от слов Берли. Мартиньи сказал ему:
- Вы слышали? Мы должны спасти Клару.
- Да-да, - подхватил Бриссо, - Клара не может быть далеко отсюда. Поспешим же, мсье Денисон!
Судья хотел ответить, но тут послышались крики. Оказалось, что солдаты черной стражи, подозревая, что кое-кто из мятежников последовал примеру Берли, осмотрели другие деревья и в самом деле обнаружили несколько человек, прятавшихся в листве.