- Свободна? - повторил судья. - Как же это? Разве вы не свободны?
- Я не то хотела сказать, - смутилась Клара, поняв, что проговорилась. - Но важные причины, которых, к несчастью, я не могу открыть...
- Это что значит, Клара? - спросила мадам Бриссо. - Что за тайны у тебя могут быть от матери? Ты должна назвать нам эти причины, столь неожиданно возникшие. Говори, Клара, я приказываю тебе!
- Умоляю, мама, не расспрашивай меня! Я не могу, я не должна объяснять, какому чувству повинуюсь. А вы, мсье Денисон, не настаивайте, чтобы я объяснила вам причины своего молчания.
- Хорошо, мисс Клара, - делая над собой усилие, ответил судья. - Я не хочу мучить вас и буду думать, что причины, о которых вы говорите, действительно для вас очень важны. Я присоединю свои просьбы к вашим, чтобы ваша мать уважала вашу тайну... Только, мисс Клара, умоляю, скажите, неизменно ли ваше решение? Если впоследствии, когда переменятся некоторые обстоятельства, буду ли я иметь право еще надеяться...
- Может быть, - ответила Клара с задумчивым видом.
Лицо Денисона просияло.
- Это правда, мисс Клара? Возможно ли, чтобы вы когда-нибудь переменили это решение, разрывающее мне сердце?
- Не смею утверждать, но, может быть, я недолго стану подвергаться неумолимой необходимости, которой повинуюсь теперь.
- Какой же срок вы назначаете?