-- Мои "друзья". Они сообщили еще много вещей, которыя мнѣ могутъ здѣсь понадобиться. Напримѣръ, они многое разсказали мнѣ про васъ.
-- Про меня?
Она покраснѣла и смутилась. Довольно неловко слушать отъ незнакомаго человѣка, что онъ знаетъ всю вашу подноготную.
-- Не думайте, что я все знаю. Я знаю только то, что мнѣ сообщили. Такъ, меня познакомили съ м-ромъ Бруденелемъ и вашей падчерицей и еще многое другое... всего вдругъ не перескажешь... но, конечно, еслибы вы вздумали меня экзаменовать, то все же оказалось бы, что я очень мало знаю.
-- Какъ странно, что "друзья" находятъ нужнымъ сообщать такіе пустяки, какъ частныя дѣла нашего семейства.
-- Какъ можемъ мы знать, что пустяки и что важное? Напримѣръ, я теперь вашъ гость, но надолго ли, не знаю. Я пріѣхалъ сюда съ опредѣленной миссіей. Конечно, удобнѣе, если я приступлю къ ней не какъ вполнѣ чужой человѣкъ, но какъ человѣкъ знакомый съ предстоящими затрудненіями, характеромъ и настроеніемъ лицъ, среди которыхъ мнѣ придется дѣйствовать. Этимъ выигрывается время и устраняется необходимость скучныхъ объясненій.
-- Да. Но не слѣдуетъ ли, чтобы довѣріе было обоюдное?
-- Вы хотите сказать, что и вамъ слѣдуетъ все знать обо мнѣ. Разумѣется; но пока еще мои "друзья" не находятся съ вами въ общеніи. И кромѣ того, извините меня, лэди Августа, но я думаю, что изъ тѣхъ духовъ, съ которыми вы до сихъ поръ сообщались, нѣтъ такихъ, которые бы могли оказать такую простую услугу, какъ сообщить, кто я, и что я.
-- Къ несчастью, это вѣрно. Нѣтъ, ни одного духа, который бы когда-нибудь оказалъ мнѣ практическую услугу.
-- У васъ за столомъ, вижу я, медіумъ.