-- Но, Хлоя, неужели ты хочешь оставить своихъ дѣтей?
-- Да что-жъ, миссисъ? мальчишки уже большіе, могутъ на работу ходить; а дѣвочку беретъ у меня Салли, она славная дѣвчонка, съ ней не много хлопотъ.
-- Луизвиль очень далеко отсюда!
-- Что за бѣда? я не боюсь! Это будетъ на югѣ, можетъ быть, по сосѣдству съ моимъ старикомъ?-- и Хлоя вопросительно посмотрѣла на миссисъ Шельби.
-- Нѣтъ, Хлоя, это за нѣсколько сотъ миль отъ него.
Лицо Хлои омрачилось.
-- Ничего, ты все-таки будешь ближе къ нему, Хлоя. Да, я согласна, чтобы ты поѣхала; и я буду откладывать твое жалованье все, до послѣдняго цента на выкупъ твоего мужа.
Какъ подъ лучами солнца темная туча превращается въ серебристое облако, такъ и темное лицо Хлои сразу просвѣтлѣло и просіяло.
-- Господи, миссисъ, какая вы добрая! А я только что объ этомъ думала! Мнѣ вѣдь не нужно будетъ ни платьевъ, ни башмаковъ, я все буду копить. А сколько недѣль въ году, миссисъ?
-- Пятьдесятъ двѣ,-- отвѣчала миссисъ Шельби.