-- Удивляюсь я тебѣ, Анди,-- проговорилъ Сэмъ съ невозмутимою серьезностью.-- Вѣдь это серьезное дѣло, Анди. Тутъ не до шутокъ. Мы должны думать, какъ помочь массѣ.

-- Я поѣду прямой дорогой къ рѣкѣ,-- заявилъ Гэлей рѣшительно, когда они доѣхали до границы имѣнія,-- Я знаю ихъ повадку: они всѣ стараются пробраться за рѣку.

-- Конечно,-- поддакнулъ Сэмъ.-- Это всего лучше. Мистеръ Гэлей попалъ въ самую точку. Теперь вотъ что: къ рѣкѣ ведутъ двѣ дороги -- нижняя и верхняя,-- по которой хочетъ ѣхать масса?

Анди съ удивленіемъ посмотрѣлъ на Сэма. Это былъ совершенно новый для него географическій фактъ, но тотчасъ же поспѣшилъ подтвердить его слова.

-- Не знаю какъ, а мнѣ сдается,-- продолжалъ Сэмъ -- что Лиззи скорѣй пойдетъ по нижней дорогѣ, потому по ней меньше ѣзды.

Хотя Гэлей былъ старый воробей, отъ природы подозрительный, но мнѣніе, высказанное Сэмомъ, показалось ему правильнымъ.

-- Бѣда только, что вы оба такіе отчаянные лгуны,-- проговорилъ онъ задумчиво, задерживая на минуту лошадь.

Серьезный, убѣжденный тонъ, какимъ были сказаны эти слова, разсмѣшилъ Анди; онъ немного отсталъ и до того трясся отъ хохота, что рисковалъ свалиться съ лошади. Сэмъ, напротивъ, непоколебимо сохранялъ полную серьезность.

-- Конечно,-- сказалъ онъ,-- масса можетъ дѣлать какъ ему угодно, онъ можетъ, если хочетъ, ѣхать прямой дорогой, намъ все равно. Теперь, какъ я подумаю, такъ, пожалуй, прямой-то оно будетъ лучше.

-- Понятно она пошла по такой дорогѣ, гдѣ меньше ѣздятъ,-- сказалъ Гэлей, думая вслухъ и не обращая вниманія на замѣчаніе Сэма.