-- Этот пучок соломы, который так нахально выставляется напоказ торжествующими мятежниками, не привязывается ли также к головам животных для означения, что они продаются?
-- Итак, кардинал Мазарини...
-- Он самый тонкий политик древних и новейших времен. Для него меч -- нелепость, грубое оружие, распространяющее всюду зло и нигде не делающее добра. Молния, которая мимолетно проблеснет и исчезнет... "Господа фрондеры прицепили пучок соломы на свои шляпы -- значит, они продажны".
Незнакомец сделал низкий поклон и удалился на прежнее место. Шарлотта Шеврез едва стояла на ногах. Мысль о борьбе отнимала у нее силы. Тщеславие, любовь, мщение боролись в ее сердце. Война между женщинами воспламеняла ей голову и сердце, но ее пугала пропасть, не имеющая ни дна, ни края, пропасть, называемая неизвестностью.
Глава 18. Междоусобица
В шесть часов утра 2 января 1652 года герцогиню Монпансье разбудил страшный стук в дверь ее спальни. Еще с вечера и до половины ночи она слышала барабанный бой и звуки труб и знала, что тревога происходила в армии принца Кондэ, растянутой от Сен-Клу до Шарантона. Она тотчас позвала своих дам и приказала им отворить двери. Посетитель был граф Фьеске. Она приняла его и, раздвинув полог, говорила с ним.
-- Ваше высочество, -- сказал он, -- я послан от принца Кондэ и теперь прямо от герцога из Люксембургского замка.
-- Не добившись желанного ответа от отца, вы поспешили к дочери?
-- Точно так, ваше высочество.
-- Что такое произошло?