Вошла миссис Линтон. Лицо ее все еще выражало растерянность и озабоченность.

— О чем это вы беседовали? — спросила она, садясь во главе стола.

Никто ей не ответил. Дети знали, что она не поощряет беседы на подобные темы во время еды. Дедушка Роберт опасливо занял свое место, предварительно заглянув под стол, чтобы убедиться, что Чудик сидит достаточно далеко.

— Что это за звуки? — спросила миссис Линтон, услышав ритмичное «тук-тук-тук» по полу.

— Да это просто Чудик чешется, — сказала Диана.

— О боже, Снабби! Надеюсь, ты не привез к нам Чудика с... — начала миссис Линтон.

— Ну что вы, тетя Сьюзен, конечно, нет! — поспешил заверить ее Снабби. — Слушайте — котлеты, жареная картошка да еще с луком! Отлично!

Разговор благополучно переключился на другую тему. Миссис Линтон раскладывала еду по тарелкам, все еще ломая голову над тем, кто такие эти зеленорукие. Она посмотрела на дядю Роберта — на вид такой безобидный старичок. Что же он имел в виду, когда шептался со Снабби о каком-то побеге и зеленоруких бандитах?

Все это казалось ей крайне подозрительным.

Глава IV