-- Нам пора уходить, благочестивый отец, -- торопливо прибавила Магдалена. -- Но возвращайтесь домой, будьте настороже.
-- Благодарю вас за предостережение, дети мои, -- отвечал старик.
Девушки исчезли в темноте.
Патер Лаврентий запер дверь и стал ждать того, кто должен был прийти за ним и отвести его к королю, который хотел посмотреть и купить у него соколов. Таким образом, никто в Лувре не обратил бы на него внимания; все знали, что король любил соколиную охоту.
Но если Антонио уже знает его тайну, если, не найдя его в доме по улице Сен-Дени, он придет раньше посланца, которого ждал патер...
Магдалена с Жозефиной обошли лавку и вышли на улицу. Вдруг Магдалена остановилась и схватила подругу за руку.
-- Что ты? -- с удивлением спросила девушка.
-- Он, это он, -- прошептала Магдалена, -- вернемся, чтобы он не увидел меня.
-- Да кто, на улице почти никого нет. Только эти двое вельмож, что идут нам навстречу.
-- Это он, Шарль де Люинь, которого я боюсь и ненавижу, как свой грех, -- прошептала, вся дрожа и бледнея, Магдалена.