-- Как это могло прийти вам в голову! Ну, стану ли я говорить вам дурное, да еще при вашем собственном муже. Вам, красивейшей и умнейшей женщине, какую я когда-либо встречал. Нет! Могу вас уверить, что я хотел сказать вам что-то очень простое и честное. Все дело в том, милейшая мадам Жервеза, что мне необходимо догнать тех разбойников и отнять у них мой осыпанный драгоценными камнями кинжал и письма, которые для меня дороже жизни.
-- А вы думаете, что вам еще удастся догнать тех мошенников? -- участливо спросила Жервеза.
-- Да, я надеюсь, если раздобуду себе лошадь. Жервеза только теперь сообразила, что у мушкетера нет лошади.
-- Ах, Господи! Да где же ваша лошадь? -- спросила она.
-- В том-то и дело, дорогая мадам Жервеза, что моя лошадь погибла.
-- Верно, ее застрелили разбойники?
-- Именно! Они убили ее подо мной, и она теперь лежит в собственной крови на дороге близ Гурне. Видите, разве я даром назвал вас красавицей и умницей! Какая вы догадливая!
-- Так что же вы думаете делать?
-- Я думаю купить у вас одну из лошадей, милейшая мадам Жервеза. Муж ваш согласен на это, -- а ведь всегда следует сначала спросить у жены, поэтому все зависит от вас.
Пьер Мальгрэ лукаво рассмеялся. Ему вспомнилось, что говорил Этьен при въезде в деревню.