Максъ оглянулся въ изумленіи. Онъ увидѣлъ вышедшаго изъ за деревьевъ человѣка. Онъ не могъ разглядѣть его лица, такъ какъ оно было закрыто нахлобученной на лобъ шляпой и поднятымъ воротникомъ чернаго сюртука.
-- Какой хорошій вечеръ! замѣтилъ незнакомецъ, не здѣсь-ли змѣиная пропасть?
-- Вы теперь ничего не увидите, уже слишкомъ поздно. Не подходите такъ близко! крикнулъ Максъ.
-- Не надо такъ бояться! сказалъ со смѣхомъ незнакомецъ, и этотъ смѣхъ звучалъ такъ особенно, что вниманіе Макса удвоилось. Это былъ не работникъ, не рыбакъ, не крестьянинъ, а скорѣе городской житель. Максъ никогда еще его не видѣлъ и не могъ къ тому же разглядѣть его лицо, Не былъ-ли это тоже искатель награды?
-- Ну что нашли вы кого-нибудь? спросилъ онъ указывая рукой на пропасть.
-- Да, въ понедѣльникъ придетъ нѣсколько человѣкъ попытать счастье, отвѣчалъ Максъ. Не идите-же такъ близко къ краю. Я долженъ идти сейчасъ въ замокъ.
-- Подождите немного, одно только слово. Скажите, что значитъ вся эта исторія съ наградой и лазаньемъ внизъ? Къ чему все это?
-- Развѣ вы не знаете? Молодая графиня упала въ пропасть и ее хотятъ вынуть оттуда при судьяхъ. Это будетъ въ понедѣльникъ.
-- Молодая графиня? спросилъ недовѣрчивымъ тономъ незнакомецъ. Вы шутите. Развѣ вы не графскій слуга? Да, это я вижу по ливреѣ. Вы сказали графиня?
-- Конечно, графиня.