-- Какъ слѣпаго и въ нищетѣ?

-- Точно такъ ваша свѣтлость, его жена умерла и Леонъ бросилъ его.

-- Онъ посѣщалъ университетъ?

-- Старикъ жаловался, что его исключили.

-- Значитъ онъ дѣлалъ какія нибудь шалости? спросилъ Гагенъ, котораго очевидно сильно интересовала судьба молодаго Брассара.

-- Не одно это, онъ взялъ у старика все его небольшое состояніе и убѣжалъ съ нимъ.

Это извѣстіе казалось испугало Гагена, нѣсколько мгновеній онъ не могъ произвести ни слова, такъ былъ онъ пораженъ.

-- Это тебѣ сказалъ самъ Брассаръ? спросилъ онъ, какъ бы не вѣря возможности подобнаго случая.

-- Точно такъ, ваша свѣтлость, старый Брассаръ запретилъ мнѣ говорить вамъ объ этомъ, но я получилъ приказаніе отыскать молодаго Брассара и мой долгъ велѣлъ мнѣ передать все, что я узналъ относительно него. Онъ взялъ у старика ночью одиннадцать тысячъ франковъ, и съ ними исчезъ, такъ что никто не знаетъ гдѣ онъ теперь.

-- Это ужасно! прошепталъ Гагенъ едва слышно, мои опасенія оправдываются, материнскія черты сказываются въ немъ.