-- Ая! -- произнесли неслышно ее губы, и она еще более напрягла свой слух, чтобы ничего не упустить из дальнейшего разговора.

-- Так я сама пришла потребовать от тебя ребенка, -- сказала графиня, -- все зависит от него.

-- Ваше приказание в точности исполнено, милостивая донна. Дитя, которое вы назвали Марией Энрикой, -- здесь старуха невольно вздрогнула, -- отлично упрятано между ангелами.

-- Горе тебе, Мария Непардо, если ты говоришь правду!

-- Вспомните ваше приказание, милостивая донна! Не бойтесь, у Марии Непардо славная память! Если кто-нибудь, сказали вы, принесет тебе кольцо, то это будет значить, что дитя должно...

Одноглазая шепнула последующие слова так тихо, что Энрика не могла расслышать. Ая же внимала им с беспокойством.

-- Ваш человек принес мне кольцо, милостивая донна, -- заключила Непардо.

-- Подлец! -- произнесла графиня генуэзская. -- И все-таки это, значит, истинная правда а кет больше спасения?

-- Я думала заслужить вашу благодарность, милостивая донна, за точное исполнение вашего поручения, а вместо этого...

-- Неужели я еще должна вознаграждать вас за то, что вы со мной сделали? Возьмите это, но я бы вам в тысячу раз больше заплатила, если бы вы не поспешили так исполнить это несчастное приказание.