-- Но ведь Сади должен был или сам подать этот сигнал, или слышать его так же, как и мы.

-- Очень может быть, что он был благоразумнее, а может быть, он не расслышал сигнала, -- отвечал Зора-бей, -- я боюсь, что мы стали жертвой хитрости.

-- Но как могло это случиться?

-- От Халиля-бея всего можно ожидать, -- продолжал Зора-бей, -- для него всякие средства хороши. Изменник должен быть предусмотрительным и хитрым, чтобы скрывать свое преступление.

-- Ты думаешь, что это он подал ложный сигнал? Тогда я сейчас же отправлюсь в путь! -- вскричал Гассан, вскакивая с места.

-- Успокойся, друг мой! -- остановил Зора-бей молодого, вспыльчивого Гассана. -- Я надеюсь, что Сади справится лучше нас. Во всяком случае, я думаю, что мы хорошо сделаем, если снова отправимся по выбранным нами дорогам на тот случай, если Халиль-бей выехал уже после того, как дал фальшивый сигнал! К несчастью, лодка, в которой я приехал, уже давно отправилась обратно, и мне невозможно теперь, ночью, переехать на тот берег, следовательно, нам обоим остается только одна дорога!

-- Я согласен с тобой. Не надо терять ни минуты! -- вскричал Гассан, поспешно вскакивая на лошадь.

-- Ты поезжай по дороге отсюда до Терапии, а я поеду отсюда до Скутари, затем снова возвратимся сюда, -- сказал Зора-бей и сел на лошадь.

В следующее мгновение оба офицера уже скакали в противоположные стороны.

В то время как Зора-бей спешил к отдаленному предместью, чтобы поймать там посланника визиря, Гассан, склонясь к шее лошади, чтобы лучше видеть по сторонам, и сжимая в правой руке саблю, скакал во весь опор по темной дороге.