-- Принести приборы! -- приказал Мурад слуге. -- Нури-паша и мушир составят мне компанию.
Последний бросил язвительный взгляд на стоявшего у стола Нури, быстрые, проницательные глаза которого пристально смотрели на мушира.
-- Какая неожиданная милость, мой светлейший принц, -- обратился Изет с глубоким поклоном к Мураду, -- сердце мое исполнено благодарности!
-- С каких пор ты снова в моем доме, чтобы помогать мне в делах? -- спросил принц.
Изет нисколько не растерялся.
-- Гофмаршал вашего высочества сегодня утром принимал от меня срочные суммы, -- отвечал он.
Хешам между тем ставил стулья.
-- Я нуждаюсь в обществе, -- продолжал Мурад простодушным тоном, садясь за стол, -- пора положить конец одиночеству! Я желаю видеть у себя побольше гостей! Садитесь! Нури-паша принял сегодня мое приглашение, хотя он и имеет обыкновение обедать всегда с принцессой. Но я не могу часто видеть его за своим столом: это могло бы рассердить мою сестру! Ты же, мушир, с сегодняшнего дня будешь постоянно разделять со мной трапезу, таково мое желание! Без отговорок! Я знаю, ты будешь отговариваться делами -- передай их в другие руки, ты останешься у меня и будешь за столом забавлять меня твоим знанием всех новостей!
Нури и Изет заняли свои места. Хешам стал разносить кушанья. Прежде всего он подал принцу блюдо с кушаньем из риса, одним из любимейших в Турции. Мурад положил немного себе на тарелку, затем Хешам подал паше. Наконец дошла очередь и до мушира Изета, и он вынужден был тоже положить себе.
-- У нас с Нури-пашой нет аппетита, -- начал принц, -- мы недавно славно позавтракали, поэтому не обращай на нас внимания, а ешь вволю. Хешам, наполни стакан мушира, пусть он выпьет за мое здоровье!