Вдруг из комнаты Кальвимон донесся ужасный крик.

-- Это ее голос! -- прошептал аббат.

Вслед за тем в коридор поспешно вошел кавалер Гурвиль. Увидев аббата и Мольера, он пригласил их следовать за собой. Пройдя несколько комнат, они очутились в будуаре Кальвимон, где их взорам представилась самая удивительная сцена. На диване сидела Флоранс, закрыв лицо руками, и страшно рыдала, около нее находился Лагранж, бледный и трепещущий, а посреди комнаты стоял принц с Фаврасом и герцогом де Гишем.

-- А, отец Даниель, мы вас ждем, а также и вас, Мольер, вы будете свидетелем. Не думайте, сударыня, -- обратился он к Кальвимон, -- что меня оскорбляет или огорчает открытие вашей измены. Как одно, так и другое сделало бы вам слишком много чести. Я уже давно знаю об этой унизительной интриге и выжидал только, чтобы она достигла того апогея своего развития, которым мы имеем случай только что восхищаться.

-- О, монсеньор, это жестоко!.. -- рыдала дама.

-- Вот Мольер может подтвердить, что я с самого начала предвидел эту развязку и преднамеренно давал вам полную свободу действий, потому что, признаюсь, что давно уже хотел расторгнуть нашу связь. Господин аббат, соедините эту пару церковным благословением. Мы все будем свидетелями бракосочетания госпожи Кальвимон с господином Лагранжем!

-- О, никогда, -- воскликнула Флоранс, ломая руки, -- я никогда не буду женой комедианта!..

-- Я также не хочу жениться, -- воскликнул Лагранж. -- Эта дама кокетничала со мной!

-- Как вам будет угодно, -- возразил принц ледяным тоном. -- Но предупреждаю, что вам остается только два исхода: или вы должны жениться и тогда получите пять тысяч луидоров, которые я даю в приданое мадам, или я немедленно прикажу позвать полицию, и вы оба будете взяты под арест.

-- Боже! Какой позор! -- вопила Флоранс. -- Я на все согласна, только не заставляйте меня испытать еще новое унижение!