-- Это маска, сударыня!
Госпожа фон Гейерсберг почувствовала облегчение и вздохнула.
-- Потрудитесь идти за мной в ту комнату, -- сказала она мнимому купцу, указывая ему на соседнюю с большой залой комнату. -- Мы там поговорим свободнее.
Он сделал движение, будто хотел подать руку госпоже фон Гейнсберг, но тотчас поправился и только снова поклонился.
Как только они вошли в маленькую гостиную, как только Вальдемар запер дверь, он взял стул и сел возле госпожи фон Гейерсберг.
-- Эта молодая девушка, которая с вами, -- сказал он взволнованным голосом, -- дочь моя... не правда ли?
Госпожа фон Гейерсберг колебалась.
-- Не бойтесь ничего, -- сказал он ей. -- Я тот самый человек, который обожал вашу несчастную подругу, и которому она отдала и сердце, и жизнь. О, не отвечайте! Я чувствую что-то, что говорит мне, что эта прекрасная и благородная девушка -- то самое дитя, которое я считал навсегда потерянным для себя, и о существовании которого я только теперь узнал из письма Эдвиги. Маргарита похожа на вас обеих, как будто Богу было угодно соединить в ней ваши черты, как он соединил ваши сердца.
-- Да, это точно дочь Эдвиги, -- проговорила наконец госпожа фон Гейерсберг, тронутая искренним волнением Герарда.
-- Как же случилось, что бедное дитя избежало рук барона и попало к вам?