-- Да.

-- Честное и благородное слово?

-- Да.

Послѣ этого Млиссъ горячо поцѣловала его и соскочивъ съ пня, умчалась впередъ. Въ теченіи двухъ или трехъ дней послѣ этого разговора она старалась вести себя, какъ и всѣ другія дѣти, и быть, какъ она выражалась, "добренькой".

Прошло два года съ тѣхъ поръ, какъ учитель поселился въ "Карманѣ Смита", и такъ какъ его жалованье было невелико, а надежды поселка сдѣлаться столицей Штата далеко не вѣрны, то онъ и подумывалъ о переходѣ на другое мѣсто. Онъ увѣдомилъ частнымъ образомъ распорядителей школы о своемъ намѣреніи, но такъ какъ образованные молодые люди съ безукоризненной нравственностью составляли рѣдкость въ эту пору года, то онъ согласился продолжать свои занятія въ школѣ до конца зимы. Кромѣ этого, онъ никому не сообщалъ о своемъ намѣреніи, ни миссисъ Морферъ, ни Клити и никому изъ учениковъ. Частью онъ умолчалъ о немъ вслѣдствіе природной скрытности характера, частью во избѣжаніе вульгарнаго любопытства и безцеремонныхъ вопросовъ, частью наконецъ потому, что обыкновенно вѣрилъ лишь въ совершившіеся факты.

Онъ старался не думать о Млиссъ. Быть можетъ, эгоистическій инстинктъ побуждалъ его считать свою привязанность къ этому ребенку глупой, романтической и непрактичной. Онъ даже пытался убѣдить себя, что для ея исправленія будетъ гораздо лучше, если она будетъ находиться подъ руководствомъ болѣе пожилого и болѣе строгаго учителя. Ей было почти одиннадцать лѣтъ, и по законамъ "Красной Горы", она станетъ женщиной черезъ немного лѣтъ. Онъ исполнилъ свой долгъ. По смерти Смита онъ написалъ въ его родственникамъ и получилъ отвѣтъ отъ родной тетки Млиссъ. Эта послѣдняя благодарила учителя и извѣщала о своемъ намѣреніи пріѣхать въ Калифорнію вмѣстѣ съ мужемъ, черезъ нѣсколько мѣсяцевъ. Учитель строилъ воздушные замки насчетъ будущаго житья-бытья Млиссъ, но когда онъ прочиталъ ей письмо, Млиссъ выслушала письмо невнимательно, покорно приняла его изъ рукъ учителя и затѣмъ вырѣзала изъ него ножницами фигурки, долженствовавшія изображать Клитемнестру, надписала на нихъ "бѣлобрысая дѣвушка", для устраненія всякаго недоразуменія, и приклеила къ наружнымъ стѣнамъ школы.

Когда лѣто пришло къ концу и послѣдняя жатва была убрана въ долинахъ, учителю пришло въ голову тоже собрать въ нѣкоторомъ родѣ свою собственную жатву, то-есть устроить ученикамъ и ученицамъ экзаменъ. И вотъ, ученые и почетные обитатели "Кармана Смита" были приглашены присутствовать на освященномъ временемъ обычаѣ истязать застѣнчивыхъ дѣтей подобно тому, какъ истязують свидѣтелей на судѣ. Какъ и всегда бываетъ въ подобныхъ случаяхъ, самые смѣлые и хладнокровные пожинали всѣ лавры. Читатель не удивится, узнавъ что Млиссъ и Клити первенствовали и привлекали всеобщее вниманіе: Млиссъ бойкостью и ясностью отвѣтовъ, Клити спокойнымъ самообладаніемъ и безукоризненностью манеръ. Остальныя дѣти смущались и сбивались въ отвѣтахъ. Блистательные и скорые отвѣты Млиссъ, разумѣется, привлекали особенно лестное вниманіе и похвалы. Антецеденты Млиссъ безсознательно будили живѣйшую симпатію въ томъ классѣ людей, атлетическія фигуры которыхъ красовались вдоль стѣнъ, и красивыя, бородатыя головы выглядывали изъ оконъ. Но популярности Млиссъ былъ нанесенъ неожиданный ударъ.

Макъ-Снэгли самъ пригласилъ себя и пріятно развлекался, пугая самыхъ застѣнчивыхъ учениковъ неопредѣленными и неясными вопросами, которые произносилъ внушительнымъ, гробовымъ голосомъ. Млиссъ только-что погрузилась въ астрономію и слѣдила за теченіемъ нашей планеты и различныхъ другихъ въ пространствѣ, какъ вдругъ Макъ-Снэгли поднялся съ своего мѣста съ необыкновенной торжественностью.

-- Млиссъ! ты говоришь объ обращеніи земли и о движеніяхъ солнца, и кажется утверждаешь, что такъ было съ сотворенія міра, не такъ ли?

Млиссъ презрительно кивнула головой.