-- Ну, раз вы уж приняли такое решение, толковать нечего, конечно! А все-таки вы осел, дружище! Какие у вас дальнейшие планы?
-- Я побуду здесь еще немного, посмотрю машину, а вы пока идите к следователю.
-- Что же мне ему сказать?
-- Да скажите, что вы охотились на уток и видели, как два других охотника стреляли в мою шляпу, видневшуюся над зарослями. Если он спросит, можете ли вы их узнать, ответьте, что это два жуликоватых молодца, но точных примет не давайте... Пусть он до поры до времени не заглядывает в "Холли"!
Билли засмеялся.
-- Ладно, я с ними буду разговаривать в перчатках! А теперь пора идти. Только бы с вами не случилось чего-нибудь в мое отсутствие!
Мы расстались у дверей гостиницы.
Билли направился в полицию, а я стал шататься по улице, осматривая старинный город. Таким образом, я дошел до бара, где находится Бергамский мост.
Эту справку дал мне бритый джентльмен в спортивном утреннем костюме: он как раз опрокидывал рюмочку хереса с горькой.
-- Бергемский мост? Да он в двух милях отсюда. Тут нельзя ошибиться: в двух шагах от него находится старая развалившаяся мельница!